Course Objectives:
1. Develop foundational skills in Arabic-English and English-Arabic translation.
2. Understand key differences in language structures and cultural nuances.
3. Expand vocabulary and improve contextual language use.
4. Ensure clarity, accuracy, and coherence in translations.
5. Apply quality control techniques and practical translation tools.
Modules
Module 1: Introduction to Translation Basics
- Overview of translation theory and its relevance
- Key concepts and techniques in general translation
Module 2: Understanding Language Structures
- Differences in Arabic and English syntax, grammar, and morphology
- Handling structural challenges in translation
Module 3: Building Bilingual Vocabulary
- Strategies for expanding Arabic-English vocabulary relevant to everyday topics
- Recognizing context-dependent meanings
Module 4: Sentence Structure and Cohesion
- Techniques for maintaining clarity and flow in translated sentences
- Approaches to cohesion and coherence in Arabic and English texts
Module 5: Handling Common Translation Challenges
- Addressing linguistic issues like word order, tense, and mood
- Approaches for dealing with ambiguous expressions
Module 6: Cultural Awareness and Sensitivity
- Recognizing cultural nuances and adapting translations accordingly
- Handling cultural references and idiomatic expressions
Module 7: Register and Tone in Translation
- Identifying and maintaining appropriate formality levels
- Strategies for translating neutral vs. formal language
Module 8: Working with Simple Documents
- Translating basic document types, like emails, announcements, and instructions
- Key principles for clear, accurate translation of everyday materials
Module 9: Quality Control in Translation
- Techniques for self-editing and proofreading
- Practical methods for ensuring accuracy and avoiding common errors
Module 10: Translation Tools and Resources
- Overview of helpful resources, such as dictionaries, glossaries, and online tools
- Introduction to basic computer-assisted translation (CAT) tools
Module 11: Common Pitfalls in Arabic-English Translation
- Discussion of frequent errors in Arabic-English translation and how to avoid them
- Practice exercises focused on avoiding these pitfalls
Module 12: Practical Translation Exercises and Feedback
- Hands-on practice with sample texts, focusing on applying basic techniques
- Peer review and feedback to enhance translation skills
-Number of modules: 12 modules
-Fees: 820.00$